Google translates this article using language translation software. Google traduce questo articolo utilizzando il software di traduzione di lingua. Therefore, the translation may not be accurate. Pertanto, la traduzione non può essere precisi. We will continue to improve the translation quality. Noi continueremo a migliorare la qualità della traduzione. Thank you for reading. Grazie per aver scelto di lettura. The original English article is L'originale in lingua inglese articolo è
The original post can be viewed Il post originale può essere visualizzato here qui .
One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 2 of 3 Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 2 di 3
SourceJuice continues its quest in bringing you more of the world’s best import treasure maps. SourceJuice continua la sua ricerca nella realizzazione di più di migliore al mondo di importazione tesoro mappe. If you haven’t read the first part of the series Se non hai letto la prima parte della serie One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 1 di 3 , please do so before continuing onto part 2. , Ti preghiamo di farlo prima di continuare su parte 2.
To find the gold, one must know the pirate. Per trovare l'oro, si deve conoscere il pirata. Before we sail the seven seas and complete the series, let’s get to know our customer a little more intimately. Prima di vela per i sette mari e completare la serie, veniamo a conoscere i nostri clienti un po 'più intimamente. Meet the Captain Blackbeards of the construction industry: real estate tycoons and builders. Incontrare il Capitano Blackbeards dell'industria edile: tycoons immobiliari e costruttori.
Just because you can lower the bottom line, doesn’t mean you will get the sale. Solo perché si può abbassare la linea di fondo, non significa vedrete la vendita. Its all about knowing your customer. Il suo sapere tutto sul vostro cliente. Real estate developers and builders are a rare breed; they: Immobiliare sviluppatori e costruttori sono una razza rara, che:
- Like to get something for nothing Come ottenere qualcosa per nulla
- Like extra value. Come un valore aggiunto. Importing granite countertops is the best example of this. Importazione di granito countertops è il miglior esempio di questo.
- Utilize turn-key methods Utilizzare chiavi in mano metodi
- Understand labor is cheap and have a lot of people working for them – much like Comprendere il lavoro è a buon mercato e hanno un sacco di persone che lavorano per loro - molto simile Howard Hughes Howard Hughes .
- Have the ability to purchase in quantity due to access to multiple construction draws/loans. Hanno la capacità di acquisto in quantità a causa di accesso a più di costruzione pareggi / prestiti.
- Are impatient, time is money and interest accrues on a daily basis for them Sono impaziente, il tempo è denaro e gli interessi maturati su base giornaliera per loro
- Live on ego alone A vivere da soli ego
- Think on the bottom line, per house and per project/subdivision Pensare sulla linea di fondo, per la casa e per ogni progetto / suddivisione
- Will always check your price against your competitors Sempre controllare il tuo prezzo contro il tuo concorrenti
How does this affect your sales pitch? Come funziona questo pregiudicare le tue vendite passo?
- Push cost savings up front. Push risparmi sui costi fino davanti. That is why you are going to China right? È per questo che si sta andando verso la Cina?
- Massage their ego. Massaggi loro ego. Give them something to talk about with their colleagues. Dare loro qualcosa per parlare con i loro colleghi. It is as much about selling cost savings as it is about the image gained by “doing business in China”. E 'molto circa i costi di vendita, in quanto il risparmio è di circa l'immagine acquisita dalla "Fare affari in Cina".
- Give the 60 day to arrival timeline early into the sale. Dare il termine di 60 giorni al circuito di appartenenza timeline precoce in vendita. Pick items that meet your 60 day production and logistics schedule. Scegliere gli oggetti che soddisfano le vostre 60 giorni di produzione e di pianificazione logistica. If the builder is already in the framing stage with rough-in inspections complete –don’t expect to sell sheetrock. Se il costruttore è già in fase di definizione con grezzi in completa ispezioni-Don 't prevedono di vendere sheetrock. Ask about new or up and coming projects. Chiedere informazioni sui nuovi o provenienti e progetti. Builders are always building. Costruttori sono sempre edificio.
- Put together packages, an easy turn-key solutions are best. Mettere insieme i pacchetti, un facile chiavi in mano sono soluzioni migliori. Builders are running multiple projects at one time and rarely want to have to micromanage just to save a few dollars. Costruttori sono in esecuzione più progetti in una sola volta e raramente vogliono avere a micromanage solo per salvare un paio di dollari.
- Certain kinds of labor are expensive in the US. Alcuni tipi di lavoro sono costosi negli Stati Uniti. Pick labor intensive products to manufacture overseas. Pick lavoro intensivo per la fabbricazione di prodotti d'oltremare.
Stay tuned in this series for the continuation of “challenge” items on builders’ budgets. Rimanete sintonizzati in questa serie per il proseguimento della "sfida" costruttori di oggetti su 'bilanci.

dylan@sourcejuice.com // Dylan Blankenship dylan@sourcejuice.com / / Dylan Blankenship
Last 5 posts by dylan Gli ultimi 5 posti di Dylan
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 3 of 3 and continuing. Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 3 di 3 e di continuare. - May 4th, 2008 -- 4 maggio, 2008
- One Man's Challenge Is Another Man's Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 1 di 3 - April 20th, 2008 -- 20 aprile 2008
- Get Rich Quick? Arricchirsi rapida? Thinking Bigg! Bigg pensiero! - April 11th, 2008 -- 11 aprile 2008
- Show Me The Money! Show Me The Money! Searching for Investment For Your Import Venture? Alla ricerca di investimenti per il tuo importazione di ventura? Part 1 of 2 Parte 1 di 2 - March 19th, 2008 -- 19 marzo 2008
- Digging Deeper - Actual Landed Costs Examined Part 2 of 3 Approfondire - Landed spese effettive esaminato Parte 2 di 3 - February 2nd, 2008 -- 2 febbraio 2008
Similar Posts Interventi simili
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 3 of 3 and continuing. Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 3 di 3 e di continuare.
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 Un Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 1 di 3
- Let’s Talk Granite - Pre-fabricated Granite Import Guide Let's Talk Granito - prefabbricati Granito Importa Guida
- Get Rich Quick? Arricchirsi rapida? Thinking Bigg! Bigg pensiero!
- 7 Ways To Avoid Getting Scammed By Suppliers Online 7 modi per evitare di ottenere Scammed di fornitori on-line
Comments Commenti
One Response to “One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 2 of 3” Una risposta a "One Man's Challenge è un altro Man's Treasure - Home Materiali da Costruzione, parte 2 di 3"
Leave a Reply Lasciare una risposta



































[…] Welcome back to SourceJuice and the treasure of knowledge in sourcing for home building materials and products that truly make sourcing from China a golden opportunity for those willing and determined to reap the benefits of going direct to the source. […] Bentornati a SourceJuice e il tesoro di conoscenze in sourcing per la casa materiali da costruzione e prodotti che fanno davvero la provenienza dalla Cina un'occasione d'oro per chi vuole e determinata a raccogliere i frutti di andare direttamente alla fonte. If you haven’t already read the first two parts to this series, go here to #1 and #2. Se non l'hai già letto le prime due parti di questa serie, andate qui per # 1 e # 2. […]