Google translates this article using language translation software. O Google traduz este artigo usando linguagem tradução de software. Therefore, the translation may not be accurate. Por isso, pode não ser a tradução exata. We will continue to improve the translation quality. Vamos continuar a melhorar a qualidade da tradução. Thank you for reading. Obrigado pela leitura. The original English article is O artigo é original Inglês
The original post can be viewed O post original pode ser visualizada here aqui .
One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 2 of 3 One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 2 de 3
SourceJuice continues its quest in bringing you more of the world’s best import treasure maps. SourceJuice continua sua busca em trazer-lhe mais do melhor do mundo importação tesouro mapas. If you haven’t read the first part of the series Se você ainda não leu a primeira parte da série One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 1 de 3 , please do so before continuing onto part 2. , Faça isso antes de continuar na parte 2.
To find the gold, one must know the pirate. Para encontrar o ouro, um tem de saber o pirata. Before we sail the seven seas and complete the series, let’s get to know our customer a little more intimately. Antes que navegam os sete mares e completar a série, vamos ficar a conhecer os nossos clientes um pouco mais intimamente. Meet the Captain Blackbeards of the construction industry: real estate tycoons and builders. Conheça o Capitão Blackbeards da indústria da construção: tycoons imobiliários e construtores.
Just because you can lower the bottom line, doesn’t mean you will get the sale. Só porque você pode baixar o bottom line, não significa que você irá obter a venda. Its all about knowing your customer. Sua sabendo tudo sobre o seu cliente. Real estate developers and builders are a rare breed; they: Imobiliária promotores e construtores são uma raça rara; eles:
- Like to get something for nothing Tal como para obter alguma coisa para nada
- Like extra value. Tal como valor extra. Importing granite countertops is the best example of this. Importando granito balcões é o melhor exemplo disso.
- Utilize turn-key methods Utilizar métodos chave-na-mão
- Understand labor is cheap and have a lot of people working for them – much like Entenda trabalhistas é barato e tem um monte de pessoas que trabalham para eles - muito parecida Howard Hughes Howard Hughes .
- Have the ability to purchase in quantity due to access to multiple construction draws/loans. Têm a capacidade de compra em quantidade, devido ao acesso a múltiplos construção empates / empréstimos.
- Are impatient, time is money and interest accrues on a daily basis for them Estão impacientes, tempo é dinheiro e os juros vencem no dia a dia para eles
- Live on ego alone Viver sozinho em ego
- Think on the bottom line, per house and per project/subdivision Pense na linha de baixo, por casa e por projecto / subdivisão
- Will always check your price against your competitors Será que sempre verifique seus preços contra seus concorrentes
How does this affect your sales pitch? Como isso afeta o seu arremesso de vendas?
- Push cost savings up front. Carrega-se economias de custos frente. That is why you are going to China right? É por isso que você está indo para a China certo?
- Massage their ego. Massagem seu ego. Give them something to talk about with their colleagues. Dêem-lhes alguma coisa para falar com os seus colegas. It is as much about selling cost savings as it is about the image gained by “doing business in China”. É muito sobre como vender as economias de custos, uma vez que é sobre a imagem adquirida por "fazer negócios na China".
- Give the 60 day to arrival timeline early into the sale. Dê a 60 dias a chegada precoce cronograma para a venda. Pick items that meet your 60 day production and logistics schedule. Pick itens que atendam a sua produção e logística 60 dias calendário. If the builder is already in the framing stage with rough-in inspections complete –don’t expect to sell sheetrock. Se o construtor já está em fase com a elaboração aproximada-nas inspecções completa-don 't esperar para vender sheetrock. Ask about new or up and coming projects. Pergunte sobre novas ou para cima e próximos projetos. Builders are always building. Criadores são sempre edifício.
- Put together packages, an easy turn-key solutions are best. Coloque as embalagens em conjunto, uma simples chave-na-mão são as melhores soluções. Builders are running multiple projects at one time and rarely want to have to micromanage just to save a few dollars. Criadores estão executando vários projetos em um tempo e raramente querem ter a micromanage apenas para economizar alguns dólares.
- Certain kinds of labor are expensive in the US. Determinados tipos de trabalho são os E.U. na cara. Pick labor intensive products to manufacture overseas. Escolha trabalho intensivo para fabricar produtos no exterior.
Stay tuned in this series for the continuation of “challenge” items on builders’ budgets. Fique ligado na série para a continuação do "desafio" itens em construtores' orçamentos.

dylan@sourcejuice.com // Dylan Blankenship dylan@sourcejuice.com / / Dylan Blankenship
Last 5 posts by dylan Última 5 lugares por Dylan
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 3 of 3 and continuing. One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 3 de 3 e contínua. - May 4th, 2008 -- 4 de maio de 2008
- One Man's Challenge Is Another Man's Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 1 de 3 - April 20th, 2008 -- 20 de abril de 2008
- Get Rich Quick? Get Rich rápido? Thinking Bigg! Pensando Bigg! - April 11th, 2008 -- 11 de abril de 2008
- Show Me The Money! Mostre-me o dinheiro! Searching for Investment For Your Import Venture? Pesquisando investimento para a sua importação para a empresa? Part 1 of 2 Parte 1 de 2 - March 19th, 2008 -- 19 de março de 2008
- Digging Deeper - Actual Landed Costs Examined Part 2 of 3 Indo Mais Fundo - real Desembarcado Custos examinados Parte 2 de 3 - February 2nd, 2008 -- 2 de fevereiro, 2008
Similar Posts Similar Cargos
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 3 of 3 and continuing. One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 3 de 3 e contínua.
- One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 1 of 3 One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 1 de 3
- Let’s Talk Granite - Pre-fabricated Granite Import Guide Vamos Conversar Granito - Pré-fabricados Granito Import Guide
- Get Rich Quick? Get Rich rápido? Thinking Bigg! Pensando Bigg!
- 7 Ways To Avoid Getting Scammed By Suppliers Online 7 maneiras de evitar Scammed pelos fornecedores on-line
Comments Comentários
One Response to “One Man’s Challenge Is Another Man’s Treasure - Home Building Materials, part 2 of 3” Uma resposta a "One Man's Man's Outro desafio é Treasure - Home materiais de construção, parte 2 de 3"
Leave a Reply Deixe uma resposta



































[…] Welcome back to SourceJuice and the treasure of knowledge in sourcing for home building materials and products that truly make sourcing from China a golden opportunity for those willing and determined to reap the benefits of going direct to the source. […] Bem-vindo de volta para SourceJuice e do tesouro do conhecimento em sourcing para casa materiais de construção e produtos que realmente fazem sourcing da China uma oportunidade de ouro para aqueles dispostos e determinados a colher os benefícios de ir direto à fonte. If you haven’t already read the first two parts to this series, go here to #1 and #2. Se você ainda não leu as duas primeiras partes para esta série, clique aqui para # 1 e # 2. […]