CY ( içermek yarda) vs. CFS ( içermek taşıma istasyon)

ne zaman çalışma ile a taşıma ön, var a sayı -in farklı içermek hizmet seçme hakkı adl. şu sen lüzum -e doğru var olmak bildik ile -e doğru kesinleştirmek sen almak belgili tanımlık hizmet sen beklemek. -e doğru yapmak bu, var 2 dönem sen -meli öğür kendin ile: CY ve CFS. CY vasıta içermek yarda ve CFS vasıta içermek taşıma istasyon.
ne zaman a taşıma ön bkz. be giving sen a alıntı yapmak, onlar -ecek tipik istemek -e doğru bilmek eğer sen istemek “ kapı -e doğru kapı” hizmet ya da eğer sen istemek belgili tanımlık mamul ât -e doğru varmak belgili tanımlık gidilecek liman biricik, nereye sen -cekti var olmak -den sorumlu -e doğru hareket ettirmek belgili tanımlık mamul ât --dan belgili tanımlık liman -e doğru senin sonda gelen yer.
CY/CY (CY -e doğru CY) içermek hizmet
bu bkz. be iyice düşünüp taşınmak “ kapı -e doğru kapı” hizmet. belgili tanımlık içermek bkz. be istifçi vasıl belgili tanımlık gemiler’ yer ( imalâthane) ve bazen vasıl belgili tanımlık gerçek taşıma ön’ yer, güvenmek üstünde senin anlaşma. belgili tanımlık gemiler içinde bkz. be belgili tanımlık consignor ve sen are belgili tanımlık consignee. ayni içermek, değil having be açmak ya da anlam değiştirici içinde birisi yol sırasında belgili tanımlık seyahat, -ecek var olmak verilmek senin sonda gelen gidilecek. tabiatı bu bkz. be belgili tanımlık en pahalı, ama be. en az güçlük hizmet.
CY/CFS (CY -e doğru CFS) içermek hizmet
bu bkz. be iyice düşünüp taşınmak “ kapı -e doğru liman” hizmet. adil beğenmek CY -e doğru CY, senin içermek bkz. be istifçi vasıl belgili tanımlık gemiler’ yer ve bazen vasıl belgili tanımlık gerçek taşıma ön’ yer, güvenmek üstünde senin anlaşma. her nasıl, vasıl belgili tanımlık gidilecek yan, senin içermek bkz. be boşluk vasıl belgili tanımlık nakliyeci’ içermek taşıma istasyon. o bkz. be senin sorumluluk aynı derecede belgili tanımlık consignee -e doğru almak bu bağsız yük ve hareket ettirmek o --dan belgili tanımlık gidilecek liman -e doğru senin sonda gelen yer, -ip -mediği adl. şu var olmak a depo, dağıtma merkez, perakende satmak yer, etc.
CFS/CY (CFS -e doğru CY) içermek hizmet
bu bkz. be iyice düşünüp taşınmak “ liman -e doğru kapı” hizmet. sen -cekti kullanma bu hizmet eğer senin imalâthane -ecek teslim etmek bağsız yük, ya da yük içinde a içermek yani değil belgili tanımlık sonda gelen gemiler içermek -e doğru belgili tanımlık liman. senin taşıma ön -ecek o zaman bohça belgili tanımlık mamul ât içine belgili tanımlık gemiler içermek. vasıl belgili tanımlık gidilecek yan, senin yük -ecek var olmak verilmek içinde adl. şu içermek -e doğru senin sonda gelen yer.
CFS/CFS (CFS -e doğru CFS) içermek hizmet
bu bkz. be iyice düşünüp taşınmak “ liman -e doğru liman” hizmet. şu halde, yük -ecek var olmak verilmek bağsız -e doğru belgili tanımlık gemiler liman, istifçi içine belgili tanımlık içermek yanında belgili tanımlık taşıma ön, ve açmak vasıl belgili tanımlık gidilecek liman. belgili tanımlık consignee ( sen) are -den sorumlu için dizmek seçmek -in belgili tanımlık yük vasıl belgili tanımlık gidilecek liman ve dokunaklı o -e doğru senin sonda gelen yer.
basiret bunlar hizmet -ecek gitmek a uzun yol -e doğru kesinleştirmek sen almak belgili tanımlık hizmet sen are beklemek. adl arkadaş adl. şu are yeni -e doğru ithal etmek yapmak değil her zaman anlamak onların sorumluluk vasıl belgili tanımlık gidilecek liman. bilhassa, eğer senin’ istimal a CY/CFS ya da CFS/CFS içermek hizmet, sen lüzum -e doğru anlamak nasıl uzun sen -si olmak vasıl belgili tanımlık gidilecek liman -e doğru seçmek senin yük önce fees başlamak -e doğru toplamak. sen da lüzum -e doğru yapmak emin hani ne o -ecek almak -e doğru fiziksel almak mülkiyet -in senin yük -e doğru yapmak emin sen -si olmak belgili tanımlık doğru donatma önceden hazırlanmış.
































