odun tabut örtüsü, krater, ya da boksör? kaçmak beklenmedik fiyat vasıl belgili tanımlık kenar!
üstünde Eylül 16, 2005, belgili tanımlık U.S. gümrük vergisi ve kenar muhafaza (CBP) alet a plan -e doğru zorlamak belgili tanımlık birleşik Amerika kısım -in Agriculture’s (USDA) hayvan ve bitki sağlık denetim hizmet (APHIS) ithal etmek düzenleme için odun paketleme maddi (WPM). belgili tanımlık kural istemek WPM, öyle aynı derecede tabut örtüsü, krater, ve boksör, kullanılmış içinde uluslararası ticaret -e doğru çekmek ya da destek yük, -e doğru var olmak muamele etmek -e doğru önlemek belgili tanımlık tanıtma -in muzır haşarat -e doğru U.S. tarım ve -e doğru doğaya özgü, toprağı işlemek, ve kent ile ilgili orman kaynak.
belgili tanımlık IPPC norm seslenmek için en WPM -e doğru var olmak ikisinden biri ısı muamele etmek ya da tütsü ile metan bromide içinde gereğince belgili tanımlık meselenin ana noktaları ve damgalı ile an onaylamak uluslararası işaret tahakkuk ettirmek adl. şu muamele. -e doğru tahakkuk ettirmek muamele, belgili tanımlık WPM -meli var olmak damgalı ile belgili tanımlık onaylamak uluslararası bitki muhafaza örfî (IPPC) logo. evlenmemiş WPM -ecek var olmak iyice düşünüp taşınmak untreated ve non- yumuşakbaşlı.

acele ihracat yapmak -in tüm gönderme muhtevi nakız WPM -ecek var olmak düzenli eğer belgili tanımlık liman müdür karar vermek adl. şu o bkz. be değil yapılabilir -e doğru ayırmak ticaret eşyası --dan belgili tanımlık nakız WPM. belgili tanımlık U.S. düzenleme için WPM does değil bırakmak için muamele vasıl belgili tanımlık liman. o does değil bırakmak için birisi seçimli
elden çıkarma yöntem. o biricik bırakmak için belgili tanımlık acele ihracat yapmak -in belgili tanımlık non- yumuşakbaşlı WPM.
daha bilgi --dan belgili tanımlık bizi gümrük vergisi ve kenar devriye gezme üstünde odun paketleme maddi düzenleme, muafiyet, ve enforcement, -ebilmek bulunmakburada ve aşağı.
meselenin ana noktaları için tasfiye tazminat ve ceza üstünde odun ambalaj maddi (WPM)
sık sık yanlamasına soru (FAQs’)
için birisi soru ya da hakkında olmak ailevî ihtiyaç için WPM, mutlu etmek ziyaret etmek belgili tanımlık APHIS örümcek ağı yer aşağı ya da seslenmek APHIS’ geçiş ücreti- özgür sayı vasıl (866) 738-8197. uluslararası seslenmek kim -ebilmek değil -si olmak giriş -e doğru belgili tanımlık geçiş ücreti- özgür sayı -ebilmek seslenmek (301) 734-5346.
USDAs’ hayvan ve bitki sağlık denetim hizmet’ bilgi üstünde ithal etmek odun paketleme levazım: http:/www.aphis.usda.gov/import_export/ bitki/plant_imports/wood_packaging_materials.shtml/
 Â
ne does bunlar pinti bana?
o vasıta adl. şu eğer sen are istimal odun paketleme maddi -in farkında belgili tanımlık olanak adl. şu belgili tanımlık USDA -ebilmek yapmak an exam üstünde senin içermek. belgili tanımlık exam bkz. be -e doğru kontrol belgili tanımlık “ odun ambalaj maddi” ( krater) için belgili tanımlık “ kesmek” ya da “ işaret” -in belgili tanımlık şirket adl. şu tütsü belgili tanımlık WPM. düz -se bile belgili tanımlık krater were tütsü, belgili tanımlık işaret ile ülke başlangıç, etc. üstünde belgili tanımlık krater bkz. be ne onlar -ecek ara.

toplam için a USDA PPQ ( bitki & Quaratine) Exam -ecek koşmak sen içinde belgili tanımlık neighborhood -in $400. kesinleştirmek adl. şu senin imalatçı bkz. be farkında ve izlemek belgili tanımlık WPM tüzük. muvaffakiyetsizlik -e doğru katlanmak yanında bunlar kural -ebilmek -den sonuçlanmak içinde büyük harcama bir kez belgili tanımlık içermek gelmek içinde a bizi liman. tüm sarfiyat -e uğramak için belgili tanımlık hizmet -in CBP subay ve tarım uzman karıştırmak içinde belgili tanımlık ayırma -in yük -ecek var olmak kuş gagası -e doğru belgili tanımlık ithal etmek ya da diğer eğlenti -in ilgi. WPM ve birleştirmek ticaret eşyası -ecek var olmak ihracat yapmak vasıl belgili tanımlık harcama -in belgili tanımlık ithal etmek ya da diğer eğlenti -in ilgi. gemi güvenlikte, gemi acımak.

dylan@sourcejuice.com Dylan Blankenship
belgili tanımlık Nitty- çakıl -in birleşik Amerika ithal etmek görev oran

birleşik Amerika gümrük vergisi ve kenar devriye gezme bkz. have a görev oran için ithal etmek hemen hemen birisi parça üstünde belgili tanımlık seyyare. var her nasıl, a sayı -in eşya sen -ebilmek istemek -e doğru iyice düşünüp taşınmak önce kurnaz senin geniş arazisi olan fiyat esaslı üzerinde a özel oran. burada bkz. be senin tanıştırmak delâlet şifresini çözmek tarife program, resmi karar ve ticaret anlaşma. belgili tanımlık armonisini yapmak tarife sistem (HTS) bkz. be a bahsetme elle yapılan pürüzlü belgili tanımlık büyüklük -in an unabridged sözlük muhtevi görev oran için hemen hemen birisi parça içinde varlık. nitekim a sözlük bkz. have an düzen için tanzim kelime ( ve onların tanım) öylesine does belgili tanımlık HTS. mamul ât are dizmek içinde sınıflandırmak ya da numaralı bölüm ile benzer tip parça. sözgelişi, bölüm 89 bkz. be nereye görev oran için gemi, sandal ve diğer deniz ile ilgili ya da yüzgeç yapı -ebilmek bulunmak.
sınıflama uzman harcamak yıl bilgi nasıl -e doğru hakkindayla klasik ithal etmek parça. bu program -in oran -ecek olanaklı kılmak sen -e doğru almak an hemen hemen doğru ama tam değil/ genel oran için a özel ürün. An önemli gerçek -e doğru anımsamak bkz. be adl. şu belgili tanımlık birleşik Amerika gümrük vergisi ve kenar devriye gezme yapmak belgili tanımlık sonda gelen azim üstünde belgili tanımlık düzeltmek oran -in a özel iyi ve değil belgili tanımlık ithal etmek. I -cekti salık vermek dokunma a gümrük vergisi komisyoncu ev ne zaman içinde -den kuşkulanmak. o bkz. be önemli -e doğru başlamak çalışma ile a gümrük vergisi komisyoncu içinde belgili tanımlık erken sahne -in senin ithal etmek tehlikeye atmak. kenara --dan kullanmak onları -e doğru sıkı açık senin mamul ât -den geçerek gümrük vergisi, adl kere onlar -ebilmek dizmek logistics ve var olmak an gerekli kaynak için adl görünüş -in belgili tanımlık ithal etmek oluşum. I -si olmak amele ile bir kere daha ön (Jacksonville, FL) için a sayı -in yıl ve -ebilmek demek hiçbir şey ama büyük eşya. http:/www.encfor.com//
-e doğru bir daha gözden geçirme belgili tanımlık armonisini yapmak tarife program yanında bölüm mutlu etmek ziyaret etmek belgili tanımlık birleşik Amerika uluslararası ticaret iş vasıl: http:/www.usitc.gov/tata/hts/bychapter/index.htm/
belgili tanımlık U.S. uluslararası ticaret iş da bkz. have an etkileşim ve searchable database adl. şu -ebilmek yardım etmek içinde determining oran -in senin mamul ât vasıl: http:/dataweb.usitc.gov/
resmi karar mektup bağlamak resmi karar are rica aynı derecede a vasıta -e doğru doğrulamak a özel parça görev. munzam belgili tanımlık ithal etmek -ebilmek lüzum munzam bilgi gelince a özel iş görme, nihaî yorum -in uygun kanun ya da birisi diğer munzam bilgi. rica için tarife sınıflama -ebilmek edilmek içinde belgili tanımlık biçim -in a mufassal mektup -e doğru birisi hizmet liman yazıhane ya da:
müdür, ulusal eşya uzman paylaştırma
U.S. gümrük vergisi ve kenar muhafaza
Attn: CIE/ resmi karar rica
bir perman ant Plaza-10 döşeme
yeni York, NY 10119
seçimli, bilgi üstünde elektronik resmi karar rica -ebilmek bulunmak burada: http:/www.cbp.gov/xp/cgov/ alet/ yasal/ resmi karar/eRulingRequirements.xml/
gümrük vergisi resmi karar Online aramak sistem ( çarpı işareti) o bkz. be olanaklı adl. şu içinde- gerçek sen -ebilmek değil var olmak belgili tanımlık ilk kişi -e doğru soruşturma için ya da hakkında a özel resmi karar/ konum. sen -meli aramak ve bir daha gözden geçirme belgili tanımlık gümrük vergisi ve kenar devriye gezme websites’ çarpı işareti database için bilgi üstünde geçmiş resmi karar: http:/rulings.cbp.gov/
azaltmak görev oran yanında ülke iyice düşünüp taşınmak adl. şu değil tüm ülke are muamele etmek eşit ve are bazen örtülü altında uluslararası ticaret anlaşma. -e doğru elde etmek a şimdiki liste -in ülke adl. şu are hak sahibi için azaltmak görev oran ya da görev- özgür muamele altında an uluslararası ticaret anlaşma ( öyle aynı derecede NAFTA, GSP ya da CBI), mutlu etmek ziyaret etmek belgili tanımlık uluslararası ticaret iş website vasıl: http:/www.usitc.gov/tata/hts/bychapter/0702gntoc.htm/
var olmak farkında, değil tüm mamul ât mamul, üretmek ve ihracat yapmak --dan an hak sahibi ülke ya da uluslararası ticaret anlaşma are hak sahibi için azaltmak ya da görev- özgür muamele.

dylan@sourcejuice.com






















