Share Your Expertise: David Anderson on the China Granite Industry Machen Sie Ihr Fachwissen: David Anderson über die China-Granit-Industrie

Granit aus China

In a follow up to Dylan Blankenship’s article In einer Follow-up zu Dylan's Blankenship Artikel Let’s Talk Granite - Pre-fabricated Granite Import Guide Let's Talk Granit - Pre-Granit gefertigt Import Guide , we attempt here to help readers better understand the structure and makeup of China’s granite industry. Wir versuchen hier zu helfen, besser zu verstehen, die Leser-Struktur-und Make-up der chinesischen Granit. We explain where China’s main granite suppliers are located, the types of granite found in these locations, and give a brief introduction to the uniform numbering system used in the country. Wir erklären, wo China die wichtigsten Granit Lieferanten befinden, die Art der Granit gefunden in diesen Orten, und es gibt eine kurze Einführung in die einheitliche Nummerierung in dem Land verwendet werden.

Whether you are looking to purchase high quality, finished granite countertops (slabs or prefabricated), granite tile, dimension stone or granite sinks, they can all be found in China at competitive prices. Ob Sie nun zum Kauf hochwertiger, fertig Granit (Platten oder Fertighaus), Granit Fliesen, Stein oder Dimension Granit Spülen, Sie finden sie alle in China zu wettbewerbsfähigen Preisen. According to the General Administration of Customs, China exported over 1 million tons of granite in the first 10 months of 2007 at a value of approximately $157 million US dollars. Laut der General Administration of Customs, China exportiert mehr als 1 Mio. Tonnen Granit in den ersten 10 Monaten des Jahres 2007 auf einen Wert von etwa $ 157 Millionen US-Dollar. It is estimated that Chinese granite accounts for around 17-20% of the world’s granite production. Es wird geschätzt, dass die chinesischen Granit entfallen rund 17-20% der weltweiten Produktion aus Granit.

The main production centers are located in the provinces of Fujian, Guangdong and Shandong. Die wichtigsten Produktions-Zentren liegen in den Provinzen Fujian, Guangdong und Shandong. These three provinces account for 85% of China’s stone production. Diese drei Provinzen Konto für 85% der chinesischen Produktion Stein. Smaller production centers can be found inland in Sichuan, Shanxi, Anhui, Hebei, Guangxi, Inner Mongolia and Xinjiang. Kleinere Produktions-Zentren finden sich landeinwärts in Sichuan, Shanxi, Anhui, Hebei, Guangxi, der Inneren Mongolei und Xinjiang. Have a look at the map below for a more visual look at China’s granite production areas. Werfen Sie einen Blick auf die Karte unten für eine visuelle Blick auf China-Granit-Produktion.

Karte von Granit in China

With over 80 varieties of granite, Fujian is China’s largest granite producing province. Mit mehr als 80 Sorten von Granit, Fujian China ist der größte Granit-Provinz produziert. It employs 15,000 manufacturers and is home to over 5,000 granite quarries and as many importers and exporters. Sie beschäftigt 15000 Hersteller und ist die Heimat von über 5000 Granit-Steinbrüche und so viele Importeure und Exporteure. Shuitou is the largest production base in the province with over 3,000 manufacturing facilities operating, including the majority of Chinas top granite suppliers. Shuitou ist die größte Produktionsbasis in der Provinz mit mehr als 3000 Fertigungsstätten Betrieb, einschließlich der Mehrheit der Spitze Chinas Granit Lieferanten.

Guangdong is a large province in the south east of China. Guangdong ist eine große Provinz im Südosten Chinas. It has more than 700 granite quarries scattered throughout the province in the cities of Lianling, Xinyi, Chaoyang, Jieyang, Gaozhou, Yangjiang, Taishan, Huizhou, Zengcheng and on the outskirts of Shenzhen. Es verfügt über mehr als 700 Steinbrüchen Granit verstreut in der gesamten Provinz in den Städten Lianling, Xinyi, Chaoyang, Jieyang, Gaozhou, Yangjiang, Taishan, Huizhou, Zengcheng und am Rand von Shenzhen. There are around 4,000 manufacturers mining some 30 varieties of granite. Es gibt rund 4000 Hersteller Bergbau rund 30 Sorten von Granit.

In Shandong, the cities of Rong Cheng, Laizhou and Linyi are responsible for the majority of the 40+ varities of granite found in the region. In Shandong, die Städte Rong Cheng, Laizhou und Linyi verantwortlich sind für die Mehrheit der 40 + Sorten von Granit in der Region. Shandong’s most famous granites are Jinan Green which is very dark and also called Jinan black G3701, Isle Red, also called Peninsula red G3786, General Hung, also called Piyi General red G3752, Liu Ports Red, also called Laizhou oriental cherry red G3767 and China ash, or Laoshan grey G3706. Shandong bekanntesten Granit sind Jinan, die Grünen ist sehr dunkel und auch Jinan schwarz G3701, Isle Rot, auch als Halbinsel rot G3786, General Hung, auch Piyi General red G3752, Liu Ports Rot, auch genannt Laizhou orientalischen Kirschrot G3767 China und Asche, oder Laoshan grau G3706.

Have a look at the table below for a clear overview of the types of granite found in China, by province: Werfen Sie einen Blick auf die Tabelle unten für einen klaren Überblick über die Arten von Granit in China, durch die Provinz:

Types of Granite Located in China Arten von Granit Located in China

Granite found in Fujian Granit gefunden in Fujian Granite found in Shandong Granit gefunden in Shandong Granite found in Guangdong Granit gefunden in Guangdong
Jinjiang Bacuo white G3503 Jinjiang Bacuo White G3503 Laizhou sesame white G3765 Laizhou Sesame White G3765 Puning big white flower G4439 Puning große weiße Blume G4439
Quanzhou white G3506 Quanzhou White G3506 Wendeng white G3760 Wendeng White G3760 Guangning east white sesame G4422 Guangning Osten White Sesame G4422
Haicang white G3523 Haicang-G3523 White Pingdu white G3755 Pingdu White G3755 Guangning rosy spots G4421 Guangning rosig Spots G4421
Xiaocuo white G3516 Xiaocuo White G3516 Zhaoyuan pearl G3783 Zhaoyuan Pearl G3783 Xinyi thin twists G4419 Xinyi dünnen Wendungen G4419
Hongtang white G3514 Hongtang White G3514 Mengyin pink G3778 Mengyin rosa G3778 Xinyi black stars and clouds G4416 Xinyi schwarzen Sternen und Wolken G4416
Nanan snow plum G3508 Nanan Schnee Plum G3508 Shanyuan flower G3757 Shanyuan Blume G3757 Xinyi spindrift G4418 Xinyi Spindrift G4418
Jinjiang white in black G3516 Jinjiang weiß schwarz G3516 Mengyin spindrift G3777 Mengyin Spindrift G3777 Guangning dark blue stars G4420 Guangning dunkelblau Sterne G4420
Luoyuan oriental cherry red G3563 Luoyuan Oriental Cherry Red G3563 Laizhou oriental cherry red G3767 Laizhou Oriental Cherry Red G3767 Xinyi black G4417 Xinyi schwarz G4417
Zhangpu red G3548 Zhangpu Red G3548 Piyi General red G3752 Piyi General Red G3752
Anxi red G3535 Anxi Red G3535 Zeshan red G3764 Zeshan Red G3764
Wuyi red G3528 Wuyi Red G3528 Rongcheng Jingrun red G3784 Rongcheng Jingrun Red G3784
Nanping Minjiang red G3559 Nanping Minjiang Red G3559 Laoshan grey G3706 Laoshan Grey G3706
Nanping black G3539 Nanping schwarz G3539 Jinan black G3701 Jinan schwarz G3701
Pucheng Baizhang black G3577 Pucheng Baizhang schwarz G3577 Wulian leopard-skin G3742 Wulian Leopard-Skin G3742
Fuding black G3518 Fuding schwarz G3518 Rushan black G3770 Rushan schwarz G3770
Dayang black (A) G3538 Dayang schwarz (A) G3538 Mengshan flower G3776 Mengshan Blume G3776
Shaowu green G3599 Shaowu Green G3599 Pingyi peacock green G3791 Pingyi Peacock Green G3791

In order to help buyers and sellers more accurately identify and trade different types of granite and other stone, in 1998 the China State Administration of the Building Materials Industry devised a uniform numbering. Um Käufer und Verkäufer genauer identifizieren und Handel verschiedene Arten von Granit und anderen Stein, der 1998 in China State Administration der Baustoffindustrie entwickelt eine einheitliche Nummerierung. The system gives each variety of stone a letter and 4-digit number. Das System gibt jedem Vielfalt der Stein einen Brief und 4-stellige Nummer. For example, Fuding Black is denoted as G3518. Zum Beispiel, Fuding Black ist als G3518 bezeichnet. The letter represents the type of stone, G for granite, M for marble, etc. the 4-digit number consists of 3 parts. Das Schreiben ist die Art des Steines, G für Granit, Marmor für M, etc. die 4-stellige Nummer, besteht aus 3 Teilen. The first 2 numbers specify the province or municipality the stone originated from, for example, Fujian is 35, Guangdong is 44 and Shandong is 37. Die ersten 2 Ziffern geben die Provinz oder die Gemeinde den Stein aus, zum Beispiel, ist 35 Fujian, Guangdong und Shandong ist 44 ist 37. The 3rd digit relates to the colour, characteristics and patterns on the stone and the final digit associates the stone with the specific quarry from which it originated. 3. Die Ziffer bezieht sich auf die Farbe, Eigenschaften und Muster auf dem Stein und der endgültigen stellige verbindet den Stein mit den spezifischen Steinbruch, aus dem es stammt.

Here is an extensive Hier finden Sie ein umfangreiches list of Chinese granites and marbles Liste der chinesischen Granit und Marmor and conversions for the updated and original numbers. Und Conversions für die aktualisierten Zahlen und originell. When dealing with Chinese granite suppliers, be sure to use this numbering system in all documentation and correspondence. Im Umgang mit chinesischen Lieferanten Granit, werden Sie sicher, dass Sie diese Nummerierung in alle Unterlagen und Schriftverkehr. it will save trouble down the road and can help ensure you get what you ordered. Es erspart Ärger auf der Straße und kann helfen, sicherzustellen, dass Sie bekommen, was Sie bestellt.

Granite and Natural Stone Tradeshows in China Granit-und Naturstein-Messen in China

If you’re interested in starting or expanding your granite or other natural stone business, here are some of the largest trade shows for you to attend: Wenn Sie daran interessiert sind, bei der Gründung oder Erweiterung Ihres Granit oder anderen Natursteinen Geschäft, hier sind einige der größten Messen für Sie an:

STONETECH SHANGHAI STONETECH SHANGHAI
Date: April 8-11, 2008 (every two years) Datum: April 8-11, 2008 (alle zwei Jahre)
Location: Shanghai New International Expo Centre Ort: Shanghai New International Expo Centre
Description: This exhibition takes place every two years and includes exhibitors from international stone processing, machinery and equipment and stone products. Beschreibung: Diese Ausstellung findet alle zwei Jahre statt und umfasst internationale Aussteller aus Stein, Maschinen und Geräte und Stein.

CHINA STONE CHINA STONE
Date: October 21-23, 2008 Datum: 21-23 Oktober, 2008
Location: Yunfu International Stone Materials Centre, China Lage: Yunfu International Centre Materialien Stein, China
Description: This fair is promoted as an international stone materials science and technology fair. Beschreibung: Diese Messe wird gefördert als internationale Stein Werkstoffkunde und Technologie Messe.

XIAMEN STONE FAIR 2008 XIAMEN STONE FAIR 2008
Date: March 6-9, 2009 Datum: March 6-9, 2009
Location: Xiamen International Conference & Exhibition Center, Xiamen, China Ort: Xiamen International Conference & Exhibition Center, Xiamen, China
Description: A fair exhibiting stone and stone machinery Beschreibung: Eine faire ausstellenden Stein und Stein Maschinen

ABOUT THE CONTRIBUTOR Über den Beitrag

David Anderson David Anderson is Managing Director of Ist Geschäftsführer der GMC Group GMC-Gruppe Ltd , a China-based , Ein China -
business services firm specializing in business and market development Business Services Firma, spezialisiert auf Geschäfts-und Marktentwicklung
programs for international companies seeking new or revitalized growth Programme für internationale Unternehmen, die neue oder neu belebt Wachstum
in global markets. Auf den globalen Märkten.

Share Your Expertise: Cameron Adair on Purchase Order Financing Machen Sie Ihr Fachwissen: Cameron Adair auf Bestellung Finanzierung

SourceJuice - teilen Sie Ihre Erfahrungen

Purchase Order Gap Financing as applies to US Manufacturers sourcing Contract Manufacturing at Facilities in China. Bestellung Gap Finanzierung als handelt es sich um eine US-Hersteller Sourcing Contract Manufacturing auf Einrichtungen in China.
By: Cameron Adair Mit: Cameron Adair

Many small manufacturing operations in the US have sought “gap” financing from private (non-bank) “factoring” firms and asset-based lending firms in order to complete and ship a contracted order to a customer. Viele kleine Fertigung in den USA haben "Lücke" bei der Finanzierung von privaten (Nicht-Bank) "Factoring" Firmen-und Asset-basierten Finanzierungen von Unternehmen in und um ein Schiff unter Vertrag, um einen Kunden zu gewinnen. Such “gaps” in the working capital necessary to pay for the materials and labor involved in producing the “finished goods” often occur because a small manufacturer has already exhausted existing bank lines and does not have other capital availability, or because it has been “swamped” with more orders than it can handle with its existing credit lines. Diese "Lücken" in der Arbeitswelt erforderliche Kapital zu zahlen für die Materialien und die Arbeit an der Produktion der "finished goods" häufig auftreten, weil ein kleiner Hersteller hat bereits erschöpft bestehenden Bank Linien und keine andere Hauptstadt Verfügbarkeit, oder weil es " Überfordert "mit mehr Aufträge als handle es kann mit seinen bestehenden Kreditlinien.

When faced with a temporary liquidity “crunch”, the first call such companies make is to traditional factoring firms and asset-based lenders only to be told that, “We can lend against your receivables from your customers, but you must first finish and ship the order, and create the receivable. Wann mit einer vorübergehenden Liquiditätsbedarfs der "Knackpunkt", die erste Ausschreibung solche Unternehmen, ist zu traditionellen Unternehmen Factoring und Asset-basierten Kreditgeber nur zu hören, dass, "Wir können verleihen gegen Ihre Forderungen von Ihren Kunden, aber Sie müssen zuerst fertig und Schiff Die Reihenfolge, und die Forderungen aus Lieferungen und Leistungen. We can’t help you with the funds you need to complete the manufacturing process; we can only help you after the goods are finished and shipped.” Wir können Ihnen nicht helfen, mit den Mitteln die Sie benötigen, um den Herstellungsprozess, wir können nur helfen, nachdem die Ware geliefert und fertig. "

This is the prevailing “norm” as most factoring firms and similar asset-based lenders can only lend against receivables, and they are looking at the creditworthiness of the customer as their collateral, and not to the manufacturer. Dies ist die vorherrschende "Norm", da die meisten Factoring-Unternehmen und ähnlichen Asset-based Kreditgeber kann nur gegen Forderungen verleihen, und sie sind auf der Suche nach der Bonität des Kunden als Sicherheit, und nicht auf die Anbieter. They cannot lend against “work in progress” or “purchase orders” for goods that have not been finished and shipped. Sie können nicht gegen verleihen "work in progress" oder "Bestellungen" für Waren, die noch nicht abgeschlossen und ausgeliefert. This, of course, does not help the small manufacturer who still needs temporary cash availability to complete the purchase order and ship the goods to the customer. Das ist natürlich nicht helfen, die kleinen Hersteller, die noch temporären Cash-Verfügbarkeit, um die Bestellung und der Versand der Ware an den Kunden.

There are a number of commercial financing firms that specialize in the high-risk arena of providing “gap” financing to small manufacturing companies to help them fulfill purchase orders. Es gibt eine Reihe von kommerziellen Unternehmen, die Finanzierung spezialisiert auf die hohe Risiko-Arena, die "Lücke" bei der Finanzierung der kleinen produzierenden Unternehmen, um ihnen zu helfen erfüllen Bestellungen. These “purchase order factoring” operations range from a handful of firms with a national footprint, to various regional firms and some finally to some very localized operations. Diese "Bestellung Factoring" Maßnahmen reichen von einer Handvoll von Unternehmen mit einem nationalen Fußabdruck, zu verschiedenen regionalen Unternehmen und einige endlich zu einigen sehr lokalisiert werden. There is no easily-defined industry group of such firms, and most small manufacturing companies have a difficult time finding out who to call, and what few firms there are that may even take a look at their “gap” financing needs in order to complete purchase orders. Es ist nicht leicht zu definieren Industrie Gruppe von solchen Unternehmen, die Herstellung und die meisten kleinen Firmen haben eine schwierige Zeit, herauszufinden, wer zu nennen, und was gibt es nur wenige Unternehmen, die möglicherweise auch einen Blick auf die "Lücke" bei der Finanzierung bedarf, um Bestellungen.

Typically, “gap” financing firms will advance funds for raw materials and direct labor to get a set of goods covered under a purchase order completed and shipped. Typisch, "Gap" bei der Finanzierung von Unternehmen wird voraus-Fonds für Rohstoffe und die direkte Arbeit, um eine Reihe von Waren, die unter eine Bestellung fertiggestellt und versandt. In general, most such lenders will only advance a portion of the funds needed, and the manufacturing company must have as much of its own working capital employed as possible (rarely can 100% of the cost of materials and labor be financed). In der Regel sind die meisten solcher Darlehensgeber werden nur vorher ein Teil der Mittel erforderlich, und der verarbeitenden Unternehmen müssen, wie viel von ihrer eigenen Arbeitsmethoden wie möglich Capital Employed (selten können 100% der Kosten für Material und Arbeit finanziert werden). These lenders will usually disburse directly to the materials suppliers, and wire funds to the payroll account on payday, in order to minimize risk, and will take a lien on the “work in progress” and finished products until the goods are shipped. Diese Kreditgeber wird in der Regel Auszahlung direkt an die Materialien, Lieferanten-, Draht-Mittel an die Lohnsumme Konto auf Zahltag, um Risiken zu minimieren, wird ein Pfandrecht auf den "work in progress" und Fertigprodukte, bis die Waren geliefert werden. At the point of “shipment”, when an invoice is sent to the customer and a “receivable” is created, the “gap” lender is typically paid (and the lien released) by an advance from the factoring firm that will “kick in” and lend against the newly-created “receivable” from the manufacturer’s customer. An dem Punkt, der "Sendung", wenn eine Rechnung an den Kunden und eine "Forderung" wird erstellt, die "Lücke" Kreditgeber wird in der Regel bezahlt (und das Pfandrecht freigegeben) durch ein zuvor von der Factoring-Firma, die "Kick-in "Verleihen und gegen die neu geschaffenen" Forderungen "aus dem Hersteller-Kunden.

“Gap” financing is expensive, usually 50% higher (on an annualized APR comparative basis) than the costs imposed by “receivables” factoring firms. "Gap" bei der Finanzierung ist teuer, die in der Regel 50% höher (auf einer annualisierten Basis vergleichende APR), als die Kosten, die durch die "Forderungen" Factoring-Unternehmen. It should only be used to the minimum extent necessary to complete and ship an order, and only be “drawn” upon for the least amount of time while the “interest meter” is ticking. Es sollte nur dann verwendet werden, auf ein Minimum erforderlichen Umfang, um Schiff und eine Bestellung aufgeben, und nur "gezogen" für die am wenigsten auf der Höhe der Zeit, während das "Interesse Meter" tickt. A manufacturing company must have sufficient margins in the goods being produced to be able to “afford” such gap financing, and it can only be viewed as a temporary “means to an end”. Ein produzierendes Unternehmen muss über ausreichende Margen in den Waren produziert werden zu können "leisten" diese Lücke Finanzierung, und es kann nur als eine vorübergehende "Mittel zum Zweck". Nevertheless, purchase order “gap” financing can make the difference between a company completing and shipping an order, and thereby keeping a good customer, as opposed to losing the order entirely. Dennoch Bestellung "Lücke" bei der Finanzierung kann der Unterschied zwischen einem Unternehmen und Versandkosten Abschluss eines Auftrages zu halten und damit ein guter Kunde, im Gegensatz zu den Auftrag ganz zu verlieren. It can also provide temporary “relief” during periods of increased demand by customers when a manufacturer is unexpectedly “swamped” with orders and does not have the bank lines to meet these needs. Es können auch temporäre "Relief" in Zeiten der zunehmenden Nachfrage von Kunden, wenn ein Hersteller ist unerwartet "überschwemmt" mit Aufträgen und nicht über die Bank Zeilen zu diesen Erfordernissen gerecht zu werden.

The need for purchase order financing gets more complicated for small US manufacturers who, more and more in recent years, wish to contract to have their goods (or components of their finished goods) manufactured for them in China. Die Notwendigkeit für die Bestellung der Finanzierung wird viel komplizierter für kleine US-Hersteller, die mehr und mehr in den letzten Jahren, wollen Vertrag zu haben, ihre Waren (oder Komponenten ihrer Fertigprodukte) für sie hergestellt in China. Chinese manufacturing plants require advance deposits and payment in full prior to shipping. Chinesisch Fertigungsanlagen erfordern vorab Einlagen-und Zahlungsbedingungen in vollem Umfang vor dem Versand. The cost of shipping from China and landing the goods in the US must also be paid “up front”. Die Kosten für den Versand aus China und der Landung die Waren in den USA müssen auch bezahlt werden "up front". For a US company that has the capital, this process can tie up funds for a significant period time. Für eine US-Firma, hat die Hauptstadt, kann dieser Vorgang binden Mittel für eine erhebliche Zeit wieder. But, for the US company that must borrow some of these funds, the interest costs can become very expensive, especially while the meter is “ticking” during the overseas shipping process. Aber für die US-Firma, die leihen müssen einige dieser Fonds, die Zinsen können sehr teuer werden, vor allem während der Zähler "ticken" während der Übersee-Versand. Chinese manufacturing firms and shipping lines do not extend credit to smaller, “foreign” companies, and for a US company, final payments are due when the goods are delivered “FOB” at the shipping port. Chinesisch Industrieunternehmen und Reedereien nicht verlängern Kredite an kleinere, "ausländischen" Unternehmen, und für eine US-Firma, die Abschlusszahlungen sind fällig, wenn die Ware geliefert "FOB" in der Schifffahrt Hafen.

There is no easy answer to this dilemma. Es gibt keine einfache Antwort auf dieses Dilemma. Larger, credit-worthy US companies can arrange bank lines and letters of credit to handle their contract manufacturing and shipping costs in and from China. Größere, Kredit-würdig US-Unternehmen können ordnen Bank Linien und Akkreditive zu handhaben, ihre Contract-Manufacturing-und Versandkosten in und aus China. But for the smaller US manufacturer with a limited capital base and bank credit facilities, the “mission” may be very difficult to achieve if not impossible. Aber für den kleineren US-Hersteller mit einer begrenzten Kapitalausstattung und Bank-Kreditlinien, die "Mission" kann sehr schwer zu erreichen, wenn nicht gar unmöglich.

Our affiliated commercial lending firms have provided “gap” financing to some smaller US manufacturers in recent years to help fund contract manufacturing in China. Unsere kommerzielle Kreditvergabe verbundenen Unternehmen, die "Lücke" bei der Finanzierung zu einigen kleineren US-Hersteller in den letzten Jahren zur Finanzierung contract manufacturing in China. This has been done on a case-by-case basis, and whereas our results have been favorable (ie, as a lender, we have gotten repaid with the interest due), the costs to the borrower have often exceeded what was originally expected due to unforeseen delays and other “snags” in the process. Dies geschah auf einer Fall-zu-Fall-Basis, und dass unsere Ergebnisse wurden positiv (dh als Kreditgeber haben wir bekommen mit der Rückzahlung fälligen Zinsen), die Kosten für den Darlehensnehmer haben oft überschritten, was zu erwarten war ursprünglich wegen Zu unvorhergesehenen Verzögerungen und anderen "Stolperfallen" in den Prozess.

To be of help where possible, our affiliated lenders have recently organized a central “clearing house” to “field inquiries” from small US manufacturers who need “gap” financing for contract manufacturing in China in order to “vet” each inquiry and see if we can match the manufacturer with a gap financing source that can meet their needs. Um Ihnen helfen zu können, wenn möglich, den mit uns verbundenen Kreditgeber haben vor kurzem organisierte eine zentrale "Clearingstelle" in "Feld Anfragen" von der kleinen US-Hersteller, die auf "Lücke" bei der Finanzierung für Lohnfertigung in China um "Tierarzt" jede Anfrage und prüfen Sie, ob Können wir mit dem Hersteller eine Lücke Finanzierungsquelle, die ihren Bedürfnissen entsprechen. To date, our affiliates have been able to work with only about one-third of the companies that have inquired; however, this still provided a source of much needed financial help to some companies who otherwise may not have been able to source such financing elsewhere. Bis heute sind unsere Tochtergesellschaften in der Lage gewesen zu arbeiten, die nur etwa ein Drittel der Unternehmen, die angefragt haben, aber diese noch immer eine Quelle für dringend benötigte finanzielle Unterstützung einiger Firmen, die sonst vielleicht nicht in der Lage gewesen Quelle wie anderswo Finanzierung .

ABOUT THE CONTRIBUTOR Über den Beitrag

Cameron Adair is Chairman of ADG Group in Atlanta, a merchant banking firm with interests in specialized commercial financing companies and consumer financing companies. Cameron Adair ist Vorsitzender des ADG-Gruppe in Atlanta, Merchant Banking Unternehmen mit Interessen in spezialisierten kommerziellen Finanzierung Finanzierung von Unternehmen und Verbrauchern.

To make an inquiry, please fill out our Um eine Anfrage, füllen Sie bitte unsere contact form Kontakt-Formular . .
Sourcejuice is not paid or affiliated with Cameron Adair or the ADG Group, but is assisting readers to navigate the possible necessity of contacting or inquiring such a firm for their respective services. Sourcejuice ist nicht bezahlt oder in Verbindung mit Cameron Adair oder das ADG-Gruppe, ist aber die Unterstützung der Leser zu navigieren mögliche Notwendigkeit der Kontakt-oder Rückfrage ein solches Unternehmen für die jeweiligen Dienstleistungen.